Κυριακή, 10 Οκτωβρίου 2010

"Τα ναύλα"



"Τα ναύλα"
Στίχοι - Λευτέρης Παπαδόπουλος
Μουσική - Μίκης Θεοδωράκης

Πρώτη εκτέλεση - Δημήτρης Μητροπάνος
"ΤΑ ΠΙΚΡΟΣΑΒΒΑΤΑ" (1984)

Κόβω δυο άστρα, τα ρίχνω ζάρια
και όπως πάντα κακή ζαριά
Άσε τα λόγια και το παζάρια
η αγάπη θέλει παλικαριά

Κόβω δυο άστρα και το φεγγάρι
να χω στα χέρια τον ουρανό
Αχ, η αγάπη, πάρ το χαμπάρι
θέλει κουράγιο και τσαγανό

Κόβω δυο άστρα να τα χω ναύλα
για να γυρίσω στην Κοκκινιά
Κι όσο για σένα, τελεία, παύλα
καρδιά σου έχεις την παγωνιά

ENGLISH TRANSLATION OF LYRICS

Clipping two stars, throwing them for dice
As always, turns out bad
No words needed, no bargaining
Love takes courage.

Clipping two stars, the moon too
I have the sky in my hands
Oh, love takes courage,
Its for the strong
Put it well in your mind

Clipping two stars, to have the fare
To return to Kokkinia (an area near Athens)
And as for you..end of the story
You've got freeze and cold in your heart.

Κατεβάστε (download) το τραγούδι "Τα ναύλα" Δημήτρης Μητροπάνος

Το 2001, χρονιά "σταθμός" στην καριέρα του Δημήτρη Μπάση αφού γνωρίζει τον Μίκη Θεοδωράκη και επανεκτελούν μαζί ένα από τα σπουδαιότερα έργα του συνθέτη το "Τραγούδι του νεκρού αδελφού". Μερικούς μήνες αργότερα ακολουθεί άλλος ένας δίσκος του Δημήτρη Μπάση με το Μίκη Θεοδωράκη με τίτλο "Η Αγάπη Είναι Φωτιά" αποτελούμενος από επανεκτελέσεις κυρίως ερωτικών τραγουδιών του συνθέτη. Σ' αυτό το δίσκο ακούγεται το τραγούδι "Τα ναύλα"



Κατεβάστε (download) το τραγούδι "Τα ναύλα" Δημητρης Μπάσης

Ta navla Dimitris Mitropanos Mikis Theodorakis Stihoi: Lefteris Papadopoulos
Diskos: Ta Pikrosavata 1984 Mikis Theodorakis Dimitris Mpasis I agapi einai fotia 2001

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου